I expect to more or less completely lose interest, but im hopeful that i will learn something that will help guide me along or keep me inspired to learn more. Something that i can actually understand. I find i have a hard time understanding alot of whats being talked about.
In the article “Time to Act” in Kabbalah for the student there is a part that says:
“the arrowsnake make her nest, and lay, and hatch, and brood under her shadow.”
but on the Kabbalah media site it says
“the owl nests and lays [its eggs], and hatch, and brooded in its shade.”
Was there a mistranslation between owl and arrowsnake? does it matter? do they share a name in hebrew?
Is he cautioning here about having certainty in attainment? Or about misinterpretations?
Also, i was curious about some terms i havent brought up before. What is the difference between the aviut and the kli? What is the difference between the Shechina, the collective soul, and Adam Harishon? are they synonyms? Does Adam refer both to the first Kabbalist as a man as well as the collective soul?
I forgot to add, that the danger in having misinterpretations or having feeling like one has attained something they hadn’t actually would be that they would spread that to others and perpetuate false teachings, is this correct?